"моська" meaning in All languages combined

See моська on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˈmosʲkə
Etymology: Происходит от ?? Forms: мо́ська [nominative, singular], мо́ськи [nominative, plural], мо́ськи [genitive, singular], мо́сек [genitive, plural], мо́ське [dative, singular], мо́ськам [dative, plural], мо́ську [accusative, singular], мо́сек [accusative, plural], мо́ськой [instrumental, singular], мо́ською [instrumental, singular], мо́ськами [instrumental, plural], мо́ське [prepositional, singular], мо́ськах [prepositional, plural]
  1. небольшая собака Tags: colloquial
    Sense id: ru-моська-ru-noun-3TsRPQO~ Categories (other): Разговорные выражения/ru
  2. , кто-либо неважный, незначительный, слабый Tags: derogatory, figuratively
  3. или, лицо (человека), морда (животного) Tags: colloquial, diminutive, humorous
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: жучка, козявка, чушка Hypernyms: собака, человек, морда Translations (лицо, морда): face (Английский), museau [masculine] (Французский), frimousse [feminine] (Французский), gueule [feminine] (Французский) Translations (небольшая собака): pug (Английский), carlin [masculine] (Французский), petit chien [masculine] (Французский) Translations (неважный, незначительный, слабый): pushover (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Лицо/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Малость/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Собаки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "мо́ська",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськи",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́сек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ське",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ську",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́сек",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ською",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ське",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "собака"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "морда"
    }
  ],
  "hyphenation": "мо́сь-ка",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Гончаров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              120
            ]
          ],
          "date": "1869",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У обеих было по ридикюлю, а у Надежды Васильевны высокая золотая табакерка, около неё несколько носовых платков и моська, старая, всегда заспанная, хрипящая и от старости не узнающая никого из домашних, кроме своей хозяйки.",
          "title": "Обрыв"
        },
        {
          "author": "В. П. Авенариус",
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "date": "1897",
          "ref": "В. П. Авенариус, «Гоголь-гимназист», 1897 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Старая разжиревшая моська и молодой легавый пес первые приветствовали возвращающихся хозяев радостным лаем.",
          "title": "Гоголь-гимназист"
        }
      ],
      "glosses": [
        "небольшая собака"
      ],
      "id": "ru-моська-ru-noun-3TsRPQO~",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Пренебрежительные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Амфитеатров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "date": "1882–1893",
          "ref": "А. В. Амфитеатров, «Отравленная совесть», 1882–1893 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так, грубиян-мальчишка, моська ― «знать, она сильна, что лает на слона!»",
          "title": "Отравленная совесть"
        },
        {
          "author": "С. Вишенков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              146,
              152
            ]
          ],
          "date": "1947",
          "ref": "С. Вишенков, «Испытатели», 1947 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но когда гусеничный трактор, пыхтя и отдуваясь, волочил эту многомоторную громадину в самый дальний угол летного поля, нельзя было не улыбнуться: моська волокла слона.",
          "title": "Испытатели"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", кто-либо неважный, незначительный, слабый"
      ],
      "id": "ru-моська-ru-noun-e7p-Y5~l",
      "tags": [
        "derogatory",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ласкательные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Шутливые выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              87
            ]
          ],
          "date": "2005",
          "ref": "«Беременность: Планирование беременности (форум)», 2005 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Боже мой, как вы его под льва обстригли, он на вас не обиделся? такой смешной, а моська такая серьезная.",
          "title": "Беременность: Планирование беременности (форум)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "или, лицо (человека), морда (животного)"
      ],
      "id": "ru-моська-ru-noun-Mi-qoUj3",
      "tags": [
        "colloquial",
        "diminutive",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmosʲkə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жучка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "козявка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "чушка"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "небольшая собака",
      "word": "pug"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "небольшая собака",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carlin"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "небольшая собака",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "petit chien"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "неважный, незначительный, слабый",
      "word": "pushover"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "лицо, морда",
      "word": "face"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "лицо, морда",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "museau"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "лицо, морда",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frimousse"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "лицо, морда",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gueule"
    }
  ],
  "word": "моська"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Лицо/ru",
    "Малость/ru",
    "Нужна этимология",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Собаки/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "мо́ська",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськи",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́сек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ське",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ську",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́сек",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ською",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ське",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мо́ськах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "собака"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "морда"
    }
  ],
  "hyphenation": "мо́сь-ка",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Гончаров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              120
            ]
          ],
          "date": "1869",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У обеих было по ридикюлю, а у Надежды Васильевны высокая золотая табакерка, около неё несколько носовых платков и моська, старая, всегда заспанная, хрипящая и от старости не узнающая никого из домашних, кроме своей хозяйки.",
          "title": "Обрыв"
        },
        {
          "author": "В. П. Авенариус",
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "date": "1897",
          "ref": "В. П. Авенариус, «Гоголь-гимназист», 1897 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Старая разжиревшая моська и молодой легавый пес первые приветствовали возвращающихся хозяев радостным лаем.",
          "title": "Гоголь-гимназист"
        }
      ],
      "glosses": [
        "небольшая собака"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Пренебрежительные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Амфитеатров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "date": "1882–1893",
          "ref": "А. В. Амфитеатров, «Отравленная совесть», 1882–1893 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так, грубиян-мальчишка, моська ― «знать, она сильна, что лает на слона!»",
          "title": "Отравленная совесть"
        },
        {
          "author": "С. Вишенков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              146,
              152
            ]
          ],
          "date": "1947",
          "ref": "С. Вишенков, «Испытатели», 1947 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но когда гусеничный трактор, пыхтя и отдуваясь, волочил эту многомоторную громадину в самый дальний угол летного поля, нельзя было не улыбнуться: моська волокла слона.",
          "title": "Испытатели"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", кто-либо неважный, незначительный, слабый"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ласкательные выражения/ru",
        "Просторечные выражения/ru",
        "Шутливые выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              87
            ]
          ],
          "date": "2005",
          "ref": "«Беременность: Планирование беременности (форум)», 2005 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Боже мой, как вы его под льва обстригли, он на вас не обиделся? такой смешной, а моська такая серьезная.",
          "title": "Беременность: Планирование беременности (форум)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "или, лицо (человека), морда (животного)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "diminutive",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmosʲkə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жучка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "козявка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "чушка"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "небольшая собака",
      "word": "pug"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "небольшая собака",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carlin"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "небольшая собака",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "petit chien"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "неважный, незначительный, слабый",
      "word": "pushover"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "лицо, морда",
      "word": "face"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "лицо, морда",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "museau"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "лицо, морда",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frimousse"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "лицо, морда",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gueule"
    }
  ],
  "word": "моська"
}

Download raw JSONL data for моська meaning in All languages combined (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.